Good Times Bad Times - Led Zeppelin Traducción

4 min

language: ja bn en es hi pt ru zh-cn zh-tw

In the days of my youth
Cuando era joven
I was told what it means to be a man
Me enseñaron el significado de ser un hombre

Now I’ve reached that age
Ahora que he llegado a esa edad
I’ve tried to do all those things the best I can
He intentado hacer todas esas cosas lo mejor que he podido

No matter how I try
Por mucho que lo intente
I find my way to the same old jam
Me encuentro en el mismo viejo aprieto

Good times, bad times
Tanto en los buenos como en los malos tiempos
You know I’ve had my share
Sabes que he tenido mi parte

When my woman left home
Cuando mi mujer se fue de casa
For a brown-eyed man
Por un hombre de ojos marrones
Well, I still don’t seem to care
Bueno, parece que todavía no me importa

Sixteen I fell in love
A los dieciséis me enamoré
With a girl as sweet as could be
De una chica tan dulce como podía ser

It only took a couple of days
Solo tardó un par de días
'Til she was rid of me
Hasta que se deshizo de mí

She swore that she would be all mine
Ella juró que sería toda mía
And love me 'til the end
Y me amaría hasta el final

But when I whispered in her ear
Pero cuando le susurré al oído
I lost another friend
Perdí a otro amigo

Good times, bad times
Tanto en los buenos como en los malos tiempos
You know I’ve had my share
Sabes que he tenido mi parte

When my woman left home
Cuando mi mujer se fue de casa
For a brown-eyed man
Por un hombre de ojos marrones
Well, I still don’t seem to care
Bueno, parece que todavía no me importa

Good times, bad times
Tanto en los buenos como en los malos tiempos
You know I’ve had my share
Sabes que he tenido mi parte

When my woman left home
Cuando mi mujer se fue de casa
For a brown-eyed man
Por un hombre de ojos marrones
But, I still don’t seem to care
Pero parece que todavía no me importa

I know what it means to be alone
Sé lo que significa estar solo
I sure do wish I was at home
Realmente desearía estar en casa

I don’t care what the neighbors say
No me importa lo que digan los vecinos
I’m gonna love you each and every day
Te amaré todos y cada uno de los días

You can feel the beat within my heart
Puedes sentir el latido dentro de mi corazón
Realize, sweet babe, we ain’t ever gonna part
Date cuenta, dulce nena, nunca nos separaremos


A primera vista, puede parecer una canción de amor, pero ¿no se podría decir lo mismo de las cosas que nos gustan?

Sobre los pasatiempos que nos gustan, sobre el trabajo que nos gusta.
Es una buena canción que nos enseña que siempre hay buenos y malos momentos.